Bíblia Hebraica Stuttgartensia

Interlinear

Salmo 96

1 שִׁ֣ירוּ לַ֭ יהוָה שִׁ֣יר חָדָ֑שׁ שִׁ֥ירוּ לַ֝ יהוָ֗ה כָּל־ הָאָֽרֶץ
2 שִׁ֣ירוּ לַ֭ יהוָה בָּרֲכ֣וּ שְׁמ֑וֹ בַּשְּׂר֥וּ מִ יּֽוֹם־ לְ֝ י֗וֹם יְשׁוּעָתֽוֹ
3 סַפְּר֣וּ בַ גּוֹיִ֣ם כְּבוֹד֑וֹ בְּ כָל־ הָֽ֝ עַמִּ֗ים נִפְלְאוֹתָֽיו
4 כִּ֥י גָ֘ד֤וֹל יְהוָ֣ה וּ מְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד נוֹרָ֥א ה֝֗וּא עַל־ כָּל־ אֱלֹהִֽים
5 ככִּ֤י׀ כָּל־ אֱלֹהִֽים הָ עַמִּ֣ים אֱלִילִ֑ים וַֽ֝ יהוָ֗ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה
6 הוֹד־ וְ הָדָ֥ר לְ פָנָ֑יו עֹ֥ז וְ֝ תִפְאֶ֗רֶת בְּ מִקְדָּשֽׁוֹ
7 הָב֣וּ לַ֭ יהוָה מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֑ים הָב֥וּ לַ֝ יהוָ֗ה כָּב֥וֹד וָ עֹֽז
8 הָב֣וּ לַ֭ יהוָה כְּב֣וֹד שְׁמ֑וֹ שְׂאֽוּ־ מִ֝נְחָ֗ה וּ וּבֹ֥אוּ לְ חַצְרוֹתָֽיו
9 הִשְׁתַּחֲו֣וּ לַ֭ יהוָה בְּ הַדְרַת־ קֹ֑דֶשׁ חִ֥ילוּ מִ֝ פָּנָ֗יו כָּל־ הָ אָֽרֶץ
10 אִמְר֤וּ בַ גּוֹיִ֨ם יְה֘וָ֤ה מָלָ֗ךְ אַף־ תִּכּ֣וֹן תֵּ֭בֵל בַּל־ תִּמּ֑וֹט יָדִ֥ין עַ֝מִּ֗ים בְּ מֵישָׁרִֽים
11 יִשְׂמְח֣וּ הַ֭ שָּׁמַיִם וְ תָגֵ֣ל הָ אָ֑רֶץ יִֽרְעַ֥ם הַ֝ יָּ֗ם וּ מְלֹאֽוֹ
12 יַעֲלֹ֣ז שָׂ֭דַי וְ כָל־ אֲשֶׁר־ בּ֑וֹ אָ֥ז יְ֝רַנְּנ֗וּ כָל־ עֲצֵי־ יָֽעַר
13 לִ פְנֵ֤י יְה֘וָ֤ה כִּ֬י בָ֗א כִּ֥י בָא֮ לִ שְׁפֹּ֪ט הָ֫ אָ֥רֶץ יִשְׁפֹּֽט־ הָ֫ תֵּבֵ֥ל בְּ צֶ֑דֶק וְ֝ עַמִּ֗ים בֶּ אֱמוּנָתֹֽו
šî·rū 7891
שִׁ֣ירוּ
1 Cantem
ˈla
לַ֭
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָה
Jeová
šîr 7892
שִׁ֣יר
[um] cântico
ḥā·ḏāš 2319
חָדָ֑שׁ
novo;
šî·rū 7891
שִׁ֥ירוּ
Cante
ˈla
לַ֝
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָ֗ה
Jeová
kāl- 3605
כָּל־
toda
hā·’ā·reṣ 776
הָאָֽרֶץ
[a] terra.
šî·rū 7891
ששִׁ֣ירוּ
2 Cantem
ˈla
לַ֭
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָה
Jeová;
bā·ră·ḵū 1288
בָּרֲכ֣וּ
bendigam
šə·mōw; 8034
שְׁמ֑וֹ
[seu] nome;
baś·śə·rū 1319
בַּשְּׂר֥וּ
proclamem
מִ
de
yyō·wm- 3117
יּֽוֹם־
dia
ˈla
לְ֝
a
yō·wm 3117
י֗וֹם
dia
yə·šū·‘ā·ṯōw 3444
יְשׁוּעָתֽוֹ
Sua salvação.
sap·pə·rū 5608
סַפְּר֣וּ
3 Declarem
va
בַ
às
gō·w·yim 1471
גּוֹיִ֣ם
nações
kə·ḇō·w·ḏōw 3519
כְּבוֹד֑וֹ
Sua glória;
bᵊ
בְּ
a
ḵol 3605
כָל־
todos
ˈhˈā
הָֽ֝
os
‘am·mîm 5971
עַמִּ֗ים
povos
nip̄·lə·’ō·w·ṯāw. 6381
נִפְלְאוֹתָֽיו
Suas maravilhas.
kî 3588
כִּ֥י
4 Pois
ḡā·ḏō·wl 1419
גָ֘ד֤וֹל
grande é
Yᵉhôvâh 3068
יְהוָ֣ה
Jeová
ū
וּ
e
mə·hul·lāl 1984
מְהֻלָּ֣ל
louvado
mə·’ōḏ 3966
מְאֹ֑ד
muito;
nō·w·rā 3372
נוֹרָ֥א
temam
hū 1931
ה֝֗וּא
[a] Ele
‘al- 5921
עַל־
acima de
kāl- 3605
כָּל־
todos [os]
’ĕ·lō·hîm 430
אֱלֹהִֽים
deuses.
kî 3588
ככִּ֤י׀
5 Pois
kāl- 3605
כָּל־
todos [os]
’ĕ·lō·hê 430
אֱלֹהִֽים
deuses
הָ
dos
‘am·mîm 5971
עַמִּ֣ים
povos
’ĕ·lî·lîm 457
אֱלִילִ֑ים
são inúteis,
ˈwˈa
וַֽ֝
mas
Yᵉhôvâh 3068
יהוָ֗ה
Jeová
šā·ma·yim 8064
שָׁמַ֥יִם
os céus
‘ā·śāh 6213
עָשָֽׂה
criou.
hō·wḏ- 1935
הוֹד־
6 Há glória
וְ
e
hā·ḏār 1926
הָדָ֥ר
majestade;
לְ
em
p̄ā·nāw 6440
פָנָ֑יו
[sua] face;
‘ōz 5797
עֹ֥ז
há força
וְ֝
e
ṯip̄·’e·reṯ 8597
תִפְאֶ֗רֶת
beleza
בְּ
no
miq·dā·šōw 4720
מִקְדָּשֽׁוֹ
Seu santuário.
hā·ḇū 3051
הָב֣וּ
7 Dêem
laˈ
לַ֭
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָה
Jeová,
miš·pə·ḥō·wṯ 4940
מִשְׁפְּח֣וֹת
famílias
‘am·mîm 5971
עַמִּ֑ים
dos povos,
hā·ḇū 3051
הָב֥וּ
dêem
laˈ
לַ֝
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָ֗ה
Jeová
kā·ḇō·wḏ 3519
כָּב֥וֹד
glória
wā·
וָ
e
‘ōz 5797
עֹֽז
força.
hā·ḇū 3051
הָב֣וּ
8 Dêem
laˈ
לַ֭
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָה
Jeová
kə·ḇō·wḏ 3519
כְּב֣וֹד
[a] glória
šə·mōw 8034
שְׁמ֑וֹ
[do Seu] nome,
śə·’ū- 5375
שְׂאֽוּ־
tragam
min·ḥāh 4503
מִ֝נְחָ֗ה
[Sua] oferta
û
וּ
e
ū·ḇō 935
וּבֹ֥אוּ
entrem
לְ
em
ḥaṣ·rō·w·ṯāw 2691
חַצְרוֹתָֽיו
[Seus] pátios
hiš·ta·ḥă·wū 7812
הִשְׁתַּחֲו֣וּ
9 Adorem
laˈ
לַ֭
a
Yᵉhôvâh 3068
יהוָה
Jeová
bᵊ
בְּ
em
haḏ·raṯ- 1927
הַדְרַת־
vestes
qō·ḏeš 6944
קֹ֑דֶשׁ
santas;
ḥî·lū 2342
חִ֥ילוּ
Tremam
mi
מִ֝
em
ppā·nāw 6440
פָּנָ֗יו
[Sua] presença
kol- 3605
כָּל־
todos
הָ
na
’ā·reṣ 776
אָֽרֶץ
terra.
’im·rū 559
אִמְר֤וּ
10 Declarem
va
בַ
nas
gō·w·yim 1471
גּוֹיִ֨ם
nações:
Yᵉhôvâh 3068
יְה֘וָ֤ה
Jeová
mā·lāḵ 4427
מָלָ֗ךְ
tornou-se rei!
’ap̄- 637
אַף־
- E,
tik·kō·wn 3559
תִּכּ֣וֹן
está bem firme
tê·ḇêl 8398
תֵּ֭בֵל
a terra,
bal- 1077
בַּל־
não
tim·mō·wṭ 4131
תִּמּ֑וֹט
será abalada;
yā·ḏîn 1777
יָדִ֥ין
- julgará
‘am·mîm 5971
עַ֝מִּ֗ים
as pessoas
bᵊ
בְּ
em
mê·šā·rîm 4339
מֵישָׁרִֽים
justiça.
yiś·mə·ḥū 8055
יִשְׂמְח֣וּ
11 Alegrem-se
haˈ
הַ֭
os
ššā·ma·yim 8064
שָּׁמַיִם
céus,
וְ
e
ṯā·ḡêl 1523
תָגֵ֣ל
alegre-se
הָ
a
erets 776
אָ֑רֶץ
terra;
raam 7481
יִֽרְעַ֥ם
ruja
haˈ
הַ֝
o
yam 3220
יָּ֗ם
mar
û
וּ
e
mə·lō·’ōw 4393
מְלֹאֽוֹ
tudo nele.
alaz 5937
יַעֲלֹ֣ז
12 Jubilem
sadeh 7704
שָׂ֭דַי
campos
וְ
e
kol 3605
כָל־
tudo
asher 834
אֲשֶׁר־
que [há]
bōw;
בּ֑וֹ
neles;
az 227
אָ֥ז
ali
ranan 7442
יְ֝רַנְּנ֗וּ
exultem
kol 3605
כָל־
todas
ets 6086
עֲצֵי־
[as] árvores
ya'ar 3293
יָֽעַר
[das] florestas
li
לִ
13 na
paneh 6440
פְנֵ֤י
presença [de]
Yᵉhôvâh 3068
יְה֘וָ֤ה
Jeová,
kî 3588
כִּ֬י
pois
bo 935
בָ֗א
Ele vem.
kî 3588
כִּ֥י
Pois
bo 935
בָא֮
Ele vem
li
לִ
para
liš·pōṭ 8199
שְׁפֹּ֪ט
julgar
הָ֫
a
erets 776
אָ֥רֶץ
terra.
yiš·pōṭ- 8199
יִשְׁפֹּֽט־
Julgará
h'ā
הָ֫
a
tebel 8398
תֵּבֵ֥ל
terra habitada
bᵊ
בְּ
em
tsedeq 6664
צֶ֑דֶק
justiça
וְ֝
e
am 5971
עַמִּ֗ים
[às] pessoas
be
בֶּ
com
emunah 530
אֱמוּנָתֹֽו
fidelidade.